終點是安慰人心的謊言
                                                             六月不再
                                                                                                                  變了                              所有的出口會
                      沒 變                                                                                                                                             在
                                                                                        死 即 是 生                                                                 哪
                                              無                                     沒完    沒了                                                                 一
                                               處                                                                                                                         刻 
                                                                                                                               自己阻擋自己了嗎               顯            
                                                                    被訓練的罪惡感                                                                               現
                                              容身
                                                                                                      仍舊討厭
                 當憤怒參雜容易                                                                                   程度
 失去理                                                                                                                           不斷
         智                                                                                                                                            增加



noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


那一年,我們把最後一張專輯反覆放了又放。
一九九七,已經是聽CD的年代。
張雨生的聲音好清楚,
告訴我們這些傷,
會自由。
 


口是心非 你深情的承諾都隨著西風飄渺遠走
癡人夢話 我鐘情的倚托就像枯萎凋零的花朵
星火燎原 我熱情的眼眸曾點亮最燦爛的天空
晴天霹靂 你絕情的放手在我最需要你的時候

於是愛恨交錯人消瘦 怕是怕這些苦沒來由
於是悲歡起落人靜默 等一等這些傷會自由

口是心非 你矯情的面容都烙印在心靈的角落
無話可說 我縱情的結果就像殘破光禿的山頭
渾然天成 我純情的悸動曾奔放最滾燙的節奏
不可收拾 你濫情的拋空所有晶瑩剔透的感受







noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




請不要忘記怎麼流淚。





「如果還有明天」原唱:薛岳(1954年10月4日-1990年­11月7日)

   

詞曲:劉偉仁
  
如果還有明天 你想怎樣裝扮你的臉
如果沒有明天 要怎麼說再見

我們都有看不開的時候 總有冷落自己的舉動
但是我一定會提醒自己 如果還有明天
我們都有傷心的時候 總不在乎這種感受
但是我要把握每次感動 如果還有明天

如果你看出我的遲疑 是不是你也想要問我
究竟有多少事沒有做 如果還有明天
如果真的還能夠有明天 是否能把事情都做完
是否一切也將雲消煙散 如果沒有明天





noreen 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

白天也是會有情緒的
而且到晚上就會忘了
這城市太多人
排個隊就感覺得到另外一個人往脖子上呼吸
這些人每天都怎麼過這城市
夜晚又會有怎麼樣的情緒

工作很忙
但彈性疲乏
或許是因為如此情緒才會太多
需要刺激  需要製造
腦子一閒情緒就多了
是恆等式
頭殼裡面的總活動量必相同

他永遠都好冷靜
壓抑直接的反應
擅長結構與分析
我對於他情緒指數很低這一點感到無法理解

然後他在他的興趣裡過於專心
我跟他說他大概也有Asperger's
他居然很得意
我做了個臉部表情問他是什麼意思
他猜錯
但我說
猜對了耶 好棒

我想我需要停止看電影
至少不要每天
或許看點書
書本植入訊息的節奏慢多了
我想這樣對我比較好

雖然最近看的一些他的哲學書還是讓我想很多

很想去個高原住上兩個月
沒有人的地方應該能讓我不焦慮

西班牙文好難聽
這些人問都沒問就坐下在我桌子
離太近
連去公園跑步也摩肩擦踵
我不相信這些人對其他人的氣味都不厭煩

我有一雙很中性的手
不只性別
職業或個性也是
我想我如果只拿這雙手出去跟別人說我是鋼琴家或律師或舞者或咖啡店長
別人都不會懷疑
個性與性別模糊的手
或許當個哲學家
可惜我沒有信仰


noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



New Moon conjunct Ascendant.
再一次進入循環。

一切如新。


noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Aug 10 Tue 2010 09:57
  • 致EW


每個人都是獨一無二的。

在這個人生裡活得越久,越能體會每個人細微的不同處,越能夠發現這世界在每個人身上各成其趣的映照。我們因為越來越了解自己而更感到孤獨,但也同時更感到釋懷,再沒有另一人與我相同,何嘗不可成為一種安心。


自我價值從外而來,乍聽之下好愚蠢。我們在旁人的眼光中和期許下遵守規矩,尋求認同,四處蒐集旁人眼中的自己,來和自己知道的自己做比較,藉由各種互動來訂定價值。所以所謂自我,不就是因為其他人事物的存在,進而產生人我分際,進而反射形成?

尤其是現在,處處資訊澎湃,旁人以及事件數量繁多,隨時更新;前人走三十里路才遇得到一個別人,我們一天光從網路上就可以看三百條人類活動的記錄,包括別人的生活瑣碎,包括誰又按了讚或留了言。我們日復一日在這樣的半強迫下得知旁人,又自動把外在資訊內轉來審視自己。


因為環境龐大,身處其中容易無所適從。我不是溫暖的太陽,無法在適當的時候責罵或許困在哪裡不願出去的你,然後旋以光芒慷慨環抱。我也只是另一個對於自我感到困惑的意識,試圖摒棄社會化的高尚包裝,試圖認識人之所以為人。

我們共同浮沉,感受對方與所有非我的存在,在互動中繼續發現還有什麼值得嘗試尋找。你是個性彆扭性格乖張的渾球,那好,在你being a jerk的同時,另一個與你有關的靈魂說不定正因此得到救贖。






noreen 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()




懷抱著秘密輕率死去。

noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere

Their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
'Cause I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad world, mad world
Mad world, mad world

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
Made to feel the way that every child should
Sits and listen, sits and listen

Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson?
Look right through me, look right through me

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
'Cause I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad world, mad world
Mad world, mad world

noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




Let go,




                                                    will you?

noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


一直以來都認為自己是stress free類型。可能無病呻吟了一點,但本質上快樂無憂。大概是因為我生性冷漠,隨隨便便,對很多事情都不在乎,又缺乏執著。有人問過我為什麼不論念書或工作,我都一副沒所謂沒壓力的樣子。反正就是這樣,c'est la vie,活著快樂最重要。

到這幾年才發覺潛意識裡對壓力竟然有相當大程度的承受。這些壓力大都是外來的,我想我表面上漠不關心但在心裡還是極富責任感。可恨的社會化,we want to live up to others' expectations。

終於發覺這件事的原因,說起來有點淒涼。年紀大了,離二十幾歲越來越遠,身體狀況簡直像壓力試紙一樣,只要在壓力環境之下,就會有健康問題出現。往往我的主體意識還沒有感覺,身體就先顯現該休息的徵兆。

像現在,葉門人同事請假回葉門六個禮拜。本來還悠悠哉哉,忙碌做著兩人份的工作也不以為意,直到昨天發現兩腿大水腫,才知道原來我隨時在想工作的事情,壓力來了,

該關電腦去睡覺了。


noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 18 Sun 2010 11:53


我感到憤怒與難堪
我感到許多不必要的情緒

回到東河
背對著遙遠的西河
背對夕陽
背對88街與四點

都是心直口快
都是太誠實
都是

話被說得太乾淨
忽略其中藏匿的語氣
花是無
歌是無
河是無湖是無
東西是無

東邊並不比較好過
清晨
朝太陽升起的方向跑
漸漸東河也模糊
沒有容身之處

繼續東跑
跑到極東之地
地名Montauk
然後我想到一部電影



然後我想要忘記










noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 07 Wed 2010 11:26
  • 蜉蝣




朝生暮死的原始生命裡,哪一段能夠成為記憶?


昨天怎麼會離今天這麼遠。


noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


我不夠認份
所以怕再為誰作出犧牲
愛要有天份
所以我始終學不會放任
我不夠天真
不允許我傻傻的等
對自己殘忍
多 殘忍 我要有分寸

我太過認真
所以才相信所謂的永恆
愛讓人恍神
所以止不住不小心沉淪
我太負責任
不允許有太多悔恨
對 自己坦誠
多坦誠 我自有分寸

我只是無辜的人
很需要歎氣聲
有一些文字的吻
只留給傷過的人
明知道有 些問題
沒有答案還是要問
原諒我 因為我就是 這樣的女生

noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



到最後,我們都只用代號稱呼對方了。

noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





『因為他們只愛自己。』



noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()