The meaning of hands placing over the city
Nose dripping the city under its breath
Manipulating
How much more you want to embed the city
Or let the city embed you
Or interwined, like the whole destiny scene
So true but so cheesy
 
You wanna remember the meanings
You are dying to attach, and to undo the dettach
You wanna breathe through, cause you are buried
In the everyday run through
Can't help but defining your quadrant
So crooked but so necessary
 

我認識一個人,他喜歡畫手。
 
我先看過了他的畫才見到他的人,才發現在他畫裡那些個姿態僵直指節crooked的手原來就是他本人的,僵直卻又彎曲。
 
他喜歡在畫裡曲解器官的意義,過度拼湊以後消失其意義,為了產生他想要記得的意義。
 
有天上班上到一半突然想到這個人,連同他矛盾的重要性。
 
然後在notepad上寫下這些東西。
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    noreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()